マイクロソフトは「Surface Go」で、教育市場に食い込めるか

マイクロソフトがタブレット端末の低価格モデル「Surface Go」を発表した。日本では8月28日に発売されるこの端末によって、Surfaceシリーズのラインナップにリーズナブルな価格のモデルが揃う。一般消費者向けでの人気が期待されているが、マイクロソフトにとっては教育市場にどこまで食い込んでいけるかが重要な意味をもっている。
マイクロソフトは「Surface Go」で、教育市場に食い込めるか
PHOTOGRAPH COURTESY OF MICROSOFT

教育機関向けのコンピューターは市場が大きいわりに供給が追いついていないことが多く、テック大手はこの分野でシェアを伸ばしたいと考えている。アップル、グーグル、マイクロソフトは、価格を抑えたデヴァイスを学生たちに売り込もうと必死だ。

こうした教育向けデヴァイスは入門モデルとはいえ、学校での勉強からプライヴェートでの利用にまで必要なソフトウエアはひと通りそろっている。マイクロソフトの「Surface」シリーズに関していえば、唯一の問題は「低価格」と呼べる値段ではなかったことだ。そして、それが解決するときがやってきた。

「Surface Go」はマイクロソフトが教育市場を狙って繰り出した最新の一手だ。10型タブレットの教育機関向けモデルの販売価格は399ドル(日本では47,800円)からで、これまでの下位モデルの価格を大きく下回る。例えば「Surface Pro」は799ドル(約8万9,800円)だが、たいていの親は子どものパソコンにこれだけの金額を使うのはためらうだろう。また、グーグルやアップルの競合製品の価格帯にも近い。

スペックはどうだろうか。10インチという画面の大きさは、縦にすれば平均的な教科書とほぼ同じである。一方で、横にすれば十分な画面サイズを確保できる。またマルチタッチ対応の「PixelSenseディスプレイ」を採用したことで、手書き用の「Surfaceペン」も使える(ただし別売りだ)。さらに顔認証によるロック解除を標準搭載する。

チップは「Intel Pentium Gold Processor」で、バッテリーの駆動時間は9時間と1日中持ち歩いても大丈夫なようになっている。トラックパッド付きの専用キーボードとマウスもあって通常のノートパソコンと同じように使うことができるが、どちらも別売りなので、低価格という本来の魅力は薄れるだろう。

すでに事前予約を受け付けており、アメリカでの販売開始は8月2日(日本は8月28日)と、9月からの新学期に合わせたスケジュールになっている。

グーグルが支配する教育市場に風穴?

Surface Goの発売は、教育市場をにらんだ熾烈な争いが起きているなかで行われた。性能や仕様はアップルの10.5インチ版「iPad Pro」にかなり近いが、もちろん「App Store」で提供される数々の魅力的なアプリは付いてこない。一方で「Microsoft Office」との相性は抜群だ。

アクセサリーに関して言えば、アップルのそれより特別に安いというわけではない。ただ、iPadの下位モデルは外付けキーボードに対応しておらず、またiPad Proはただでさえ競合製品より高めの価格設定になっていることを考慮すれば、Surface Goの競争力が低いということはないだろう。新しいものを試してみたいが、アップル製品には食指が伸びないという層を引きつける可能性は高い。

もうひとりの競争相手はグーグルの「Chromebook」だ。これに関しては、まずグーグルには教育現場向けの独自の製品クラスがあるという点を指摘させてほしい。Chromebookの最安モデルは従来型のノートパソコンの要素がより多く残っているほか、ソフトウェアもアカデミックライセンスだが、価格は149ドル(1万6,700円)とSurface Goの半分以下だ。

マイクロソフトは、教育機関に特化した廉価モデルをつくるというグーグルの戦略に後れをとっている。この状況は、グーグルが支配する教育向けデヴァイス市場に風穴を開けようという試みの障害になるだろう。

マイクロソフトは競合メーカーと戦うだけでなく、Surface Goで独自路線を打ち出そうとしている。新製品の価格は単体では低く抑えられているものの、アクセサリーを買い足していけばそれなりの金額になってしまう。

ただ、Surfaceシリーズの上位モデルと共通とはいえ、一部の機能は目新しい。うまくいけば、グーグルの低価格モデルや誰もがもっているアップル製品などいらない、それよりも専門性が高く多機能なSurface Goを使ってみてはどうかと、世界の学生たちを説得することも可能かもしれない。


RELATED ARTICLES

TEXT BY RICHARD PRIDAY

TRANSLATION BY CHIHIRO OKA