Facebookで動画実況しながら絶滅危惧種の猿を殺して食べたベトナム人6人逮捕 43
ストーリー by hylom
馬鹿はどの国にもいる 部門より
馬鹿はどの国にもいる 部門より
ベトナムで絶滅が危惧されている猿を殺して食べる様子をネット配信した6人が逮捕された(Bangkok Post)。
ベトナムでは猿を食べると病気が治ったり健康になれるという迷信があるそうだが、当然ながらベトナムでは絶滅危惧種を殺したり売買することは法的に規制されているそうで、この法律に違反したとしての逮捕になるという。容疑者の一人は、ハンターからこの猿を49ドルで買ったと述べているという。
疫学的に (スコア:0)
猿は人間に近いから
さる固有のウィルスに感染する恐れがあり
どんなリスクが潜んでいるかわからないので
できるだけやめてほしいんだけど…
猿の脳とか食べる国もあるみたいだしホントやめて
Re:疫学的に (スコア:2, おもしろおかしい)
おいおい
日本では病原菌の宝庫みたいな扱い受けてるゴキブリだってタイじゃ立派な食材のひとつだぞ
他にも蟻とかタガメとか普通に売ってるし、スープやフライにして当たり前のように食卓に並んでんぞ
だいたい感染症や肝炎のリスクがどうとか言いだしたら、ジビエとかどうすんだ?
猿食文化に文句たれる前にジビエ煽ってる馬鹿団体 [gibierfair.jp]に抗議してこいよ
かなりのリスク [mainichi.jp]あるから止めろって
俺はむしろベトナムには、食っちゃいけない猿なんてものがいたという事実に驚きを禁じ得ないわ
犬でも猫でも平気で食ってるくせに猿はダメなんだ...
Re:疫学的に (スコア:2)
> 俺はむしろベトナムには、食っちゃいけない猿なんてものがいたという事実に驚きを禁じ得ないわ
> 犬でも猫でも平気で食ってるくせに猿はダメなんだ...
猿だからじゃなく、絶滅危惧種だからダメなんでしょ。
Re:疫学的に (スコア:1)
ベトナム戦争で米軍が枯れ葉薬を使ったことによって生息環境が 激変して数が減ったって
綺麗なサルですよ
Re: (スコア:0)
(ウナギを食べつつ)そうだな
Re: (スコア:0)
日本のゴキブリと種類が違うんじゃなかったか……?<タイ
Re: (スコア:0)
十分に加熱すればいいんじゃないかね
まあゴキブリが運搬するばい菌は居住環境によるものが多いので食用ゴキブリは割合安全
だいたいゴキブリほいほいにかかったゴキブリを集めるよりも買ってくるか自家養殖するほうが早いし安上がり
養殖場から動物が逃げる事件はたまにあるがたぶん大丈夫だろう
どうせ養殖ゴキブリも天然ゴキブリも見分けつかないからばれないし
天然ゴキブリが養殖場に紛れ込まなければ問題ないはず
あとジビエ料理とか野生サルを食べるときは寄生虫のことも忘れないで揚げてね
Re: (スコア:0)
日本のゴキブリとそっくりなのは居ますが、食べませんね。
見つけたら必死に殺すかキャーキャー逃げ回るのも日本と同じです。
コオロギやタガメみたいなのは食べますけどね。
Re: (スコア:0)
菌とウイルスを一緒くたにして考えたらだめです。
>だいたい感染症や肝炎のリスクがどうとか言いだしたら、ジビエとかどうすんだ?
ほんまヤバイ事を知らない人間が居るからこまる。
感染してらまじアウト
Re: (スコア:0)
元ネタの内容の妥当性は、私には専門外なので分かりませんが、
論点は「ヒトに近い種であるサルからの偶発的要因によるウイルス感染および、それに
伴う他の人間への伝染の可能性の有無」ですね。
私も気になるので、専門家の方の考えを聞きたいです。
Re: (スコア:0)
失礼。元ネタではなく元コメですね。
Re: (スコア:0)
犬でも猫でもってなんでクジラは食べても良くて犬や猫はだめなのですか?
Re: (スコア:0)
だめとは言ってないんじゃない?サル食っちゃいけないことに驚いてるだけで
別に中国や韓国で犬食べても普通日本人は犬食うなとは言わないよね
Re: (スコア:0)
ほんと、サルがBウイルスとか持ってたら命がない
Re: (スコア:0)
ヒンナヒンナ
飢えや栄養失調で死ぬか感染症で死ぬかは自己責任で良くね?
まあ後者は二次感染もあるので良くないけど
Re: (スコア:0)
他の人が言ってることをマイルドに言うと、生ならともかく、火を通した後のウィルスを心配しても仕方がないんじゃないかな。むしろプリオン病とかなら話は分かるけど、経口摂取が問題だとしてもやっぱり加熱で変性させとけば問題ないだろうからあとは調理時間の話になってくるだろうし。
Re:疫学的に (スコア:1)
殺して解体して口に入るまで安全対策を取ればいいのかもしれないけど、保護対象の野生生物を食うような場合にそんなのがろくにされるわけもなく……
咬まれ放題血は浴び放題で、あげくに生のサルの脳みそは珍重されてたりする場合があるんですよ。
人とサル類は共通に感染可能な病原体が多くて、ヒトのものと近縁で少し違うウイルスの致命的な感染症があったり、何より普段は人間社会の間では広まっていない病原体を自然界から持ち出してきて人間に感染させたりするので、動物実験の場合でも特段の対策が取られています。
Re:疫学的に (スコア:1)
本当の話かどうかは不明だけど数十年前に聞いた話ではまともな検疫をできる人が日本にはいないらしいよ
サルじゃないけど仕事で昔成田空港の検疫所に輸入した動物を引き取りに行ったことがあるけど
とてもまともに検疫をやっているとは思えないほど単純な検査だった
牛馬に近い種類は畜産業保護のために検疫所に長期間置いて検査をするけど
それ以外は結構いい加減な印象がある
Re: (スコア:0)
年末エドニキの動画を見てたら戻ったトップページで塩辛動画を強くお勧めされた
Re: (スコア:0)
食ったわけじゃないけどエイズはサルが感染源だしな。
そのサルの感染元はサル同士の共食いで発生したウイルスという話だし。
Re: (スコア:0)
なんで共喰いからウイルス生成されんのやろ
蠱毒的に濃縮されんの?
Re: (スコア:0)
流石に生では食べないのでは?
煮たり焼いたりすればウイルスは死滅するので問題ない気もする
インディージョーンズでインド?で猿の脳を生でスプーンで救って食べるシーンが有ったな
Re: (スコア:0)
レクター博士 [wikipedia.org]が、(以下自粛)
サルは賢いから食べちゃだめ! (スコア:0)
って抗議をしてるひとはなんで出てきていないような気がするんじゃろ?
Re: (スコア:0)
サルが賢いと困るのです
Re: (スコア:0)
サルを食べることを忌避する人は、ヒトの近縁種という時点で十分すぎる理由だから、
賢いからという理由をことさら騒ぎ立てる意味がないからでは。
逆に近縁種であることも気にせず食す人たちに対しては、
頭良いことを指摘しても全く気にしないだろうし。
Re: (スコア:0)
両脚羊なら無問題
Re: (スコア:0)
えっ?シーシェパードとかPETAとかが普通に公開してると思うよ?
Re: (スコア:0)
解体して食うとこ
はないだろう。殺すとこはあっても
あればurl教えて
そもそもイルカを食うとは知らなかったからなあ。僕日本人だけど。。。
クジラは子供の頃よく食ったけどね
Re:誰か。。。 (スコア:1)
解体している写真は無いけど、イルカの血で真っ赤かなイルカ漁の写真は今もウェブで公開されてますね。
https://natgeo.nikkeibp.co.jp/atcl/news/16/091300340/?SS=imgview&F... [nikkeibp.co.jp]
90年代は写真が撮影された富戸近辺のスーパーで普通にイルカ肉売ってましたね、買ったことは無いけど味はくじらと同じと聞きました。
南氷洋の捕鯨と違ってこういう話は正に地域に密着した食文化なので、いいとか悪いとかいう話とは馴染まないかなと思います。まあ希少種を捕まえて食べちゃうのはマズいので、規制するしか無いと思いますが。
Re:誰か。。。 (スコア:1)
なんで変換できないの? (スコア:0)
辞書引いたら 屠殺 = とさつ [kotobank.jp] で合ってるのに、
何故か手元の MS-IME で変換できない……。
普通に使う正しい日本語が変換できないなんて、Micro$oft の IME の品質ってここまで落ちたのか。
Re:なんで変換できないの? (スコア:2)
バッドノウハウだけど「ほふる」「ころす」で変換できるし同容に「めしい」も可。
素早い文作成には不向きだけど。
FYI
Re:なんで変換できないの? (スコア:1)
ATOKですが、変換候補が出たときに、[Page Down] で先頭1文字だけ確定できるので、
「ほふる」→[変換]→[Page Down] で、「屠」のみ確定できます。
「ほふるころす」→[変換]→[Page Down][Page Down]で「屠殺」に。
熟語で変換できない漢字を一文字ずつ入力するときにはすごく便利です。
[Page Up] で候補の末尾1文字確定というのもありますので、適宜使い分け。
さらには、半自動な辞書登録機能があるので
「とさつ」→変換候補に見つからない→ESCで入力キャンセル→「ほふるころす」→[変換]→[Page Down][Page Down]で「屠殺」確定
で、「屠殺をとさつで変換できるようにしますか」のポップアップが出るので[はい]選択
すれば、以後、とさつで屠殺が変換できるようになります。
いちいち「辞書登録する」というアクションしなくてもいいので便利。
読み仮名を間違えることはまずないんだけど、登録したい時に必ず登録ポップアップが出るとは限らないのが玉に瑕。
Re:なんで変換できないの? (スコア:2)
そのページに「→屠畜」と書いてあるので、俗語的なニュアンスがあるのかと。
ググると、「屠殺」は明治期の英語からの訳語として登場したとか、「屠畜」と違って殺す対象が語に含まれてないとか、知らない&気にしていないことがでてきておもしろかった。
単なる言葉狩りの件とは異なり、この場合は「屠畜」の方が理にかなってるなぁ、と個人的には思った次第。
Re: (スコア:0)
ATOKでも変換できないという噂。
Re:なんで変換できないの? (スコア:2, 興味深い)
いつからかは判らないけどATOKを16から2017に上げたら変換出来なくなった >屠殺
特に意味のある理由では無く単なる言葉狩りで思いつきで削除したらしい
Re:なんで変換できないの? (スコア:2)
ATOK Passport[プレミアム]だけど普通に変換出来る。
辞典とリンクしてるといけるのか?
Re: (スコア:0)
屠殺場で働いてる人達はいないことにされるのかな
Re: (スコア:0)
iWnnもダメですね。あと「盲」や「聾」も何故かダメ。その為、「半分、青い」や「聲の形」ファン界隈では「聾」の代字として「壟」を使う羽目になってたり。
なお、Google日本語入力ではいずれも普通に変換できました。
Re: (スコア:0)
(辞書はあまり賢くないはずの)Mozcでは第一候補だったよ